WAYXASIRINAKA
(Preposiciones)
Wakiyiri: Jorge Luis Coaquira Condori
Aymar
arunx akakast arunakax janiw sapanakapat
arsuskiti, jan ukax sutinakaru,
mayjachirinakaru, mayjt’ayirinakar
waykakataaw sarapxi. Uka mauyurjamax akjam arunakaraw jikxatataraki:
7.1. Pachata (de tiempo). Akakast wayxasir arunakax janiw mayas jikxatat utjkiti. Ukampis aymar
arunx ukjiwa, juk’ampis aka yatxatäwinx janiw jilxatatakiti ni mayasa.
7.2. Pachawjata (de lugar). Akjam amuyun arunakax aknïrinakaw utjaraki:
utaparu… ‘a su
casa…’
qullunakaru… ‘a los cerros…’
7.3. Laykuta (de causalidad). Aka arunakax juk’akiw
uñsti, ukatx aknïrikirakiwa:
juyphiñaplayku… ‘a
causa de helada’
7.4. Wakt’ayata (finalidad o destinativo). Yatxatäwinx
akakast arunakax aknïrinakaw uñstaraki:
uñjañapataki… ‘para que
cuide…’
sarnaqaskañapataki ‘para que camine’
7.5. Kawjata (de procedencia). Akjam amuyun arunakax
janiw utjkarakkiti, juk’ampis aka yatxatáwinx janiw walja jakiwayatakiti.
utat… ‘de
casa…’
7.6. ukjakamaki (limitativo). Jichhax aka arunakax akjamat uñstaraki:
qullukam… ‘hasta el
cerro…’
ukakam… ‘hasta
eso…’
No hay comentarios:
Publicar un comentario