Wila
Masi
La
familia
Wakichiri: Jorge Luis Coaquira Condori
3.1 Wila masin arunakapa (Términos de parentesco)
La familia es un grupo de personas de la misma consaguinidad, parientes
cercanos y lejanos que constituyen un ayllu o grupo pequeño de la sociedad, viven
juntos compartiendo diferentes actividades cotidianas. La familia es la base de
la cultura aymara, todos viven en reciprocidad, ayudándose unos a otros.
3.2.
Wila masinakxat wakiskir arunak yatiqapxañäni
(Aprendamos las palabras más importantes hacerca del
parentesco)
En aymara existen palabras específicos para referirse a los miembros
de una familia, parientes cercanos y lejanos.
p) Jak’a wila masinaka (Parientes
cercanos)
chachataki (para masculino) warmitaki (para femenino)
achachila ‘abuelo’ awicha ‘abuela’
awkili ‘viejito taykali ‘viejita’
awki ‘padre, persona mayor’ tayka ‘madre, p. mayor’
tata/-ku ‘padre, papá’ mama/-ku ‘madre,
mamá’
jilata,jila ‘hermano’ kullaka ‘hermana’
chacha ‘esposo, hombre’ warmi ‘esposa, mujer’
yuqa ‘hijo
varón’ phuchha ‘hija mujer’
yuqalla ‘muchacho’ imilla ‘muchacha’
awkch’i ‘suegro’ taykch’i ‘suegra’
tullqa ‘yerno’ yuxch’a ‘nuera’
jisk’a
lala ‘niño’ lulu ‘niña’
allchhi ‘nieto’ allchhi ‘nina’
ichutata ‘padrino’ ichumama ‘madrina’
kumpari ‘compadre’ Kumasi ‘comadre’
ayjaru ‘ahijado’ ayjara ‘ahijada’
ph) Jaya wila masi (Parientes lejanos)
tiyu / -ku /tiwula ‘tío’
laqusita ‘tía’
tullqa
masi ‘concuñado’
yuxch’a masi ‘concuñada’
parlata ‘novio, novía’
ipala ‘tia cuñada’
munata ‘enamorado/a’
wawa ‘hijo/a, niño/a’
asu
wawa ‘bebé’
masi ‘amigo,-amiga, compañero’
wajcha ‘huérfano, huérfana’
ijma ‘viudo, viuda’
marka
masi ‘paisano, paisana’
§ Wila
masisat arsusiñäni
(Construyamos el árbol genealógico de
nuestra familia)
Muchas gracias por la informacion
ResponderEliminarNo encuentro primo@ sobrino@ me pueden dar la información por fa
ResponderEliminarme dan la información me gustaría saber por fis
ResponderEliminarNo en encuentro sobrino sobrina
ResponderEliminar